伐檀的翻译全文

伐檀的翻译全文

《伐檀》是《诗经》中的一篇,属于《国风·魏风》。这首诗反映了古代社会劳动者对剥削者不劳而获的不满情绪。以下是对《伐檀》全文的翻译:

砍伐檀树声坎坎啊, 把它放倒在河水旁。 河水清清起波纹啊, 不播种来不收粮。 那些老爷君子们啊, 不耕种却占有仓廪粮。

河边砍伐檀树忙啊, 绑好它放在河岸上。 河水清清直流淌啊, 不播种来不收粮。 那些老爷君子们啊, 不织布却穿上好衣裳。

砍檀树啊砍檀树, 檀树檀树放河上。 河水清清起浪花啊, 不播种来不收粮。 那些老爷君子们啊, 不劳而获真无耻!

(注:以上翻译尝试传达原文的意境和情感,但可能因个人理解和语言表述的差异而有所出入。同时,古文的翻译往往存在一定的灵活性和解释空间,因此不同的学者或版本可能会有不同的译法。)

《伐檀》通过描述劳动者在河边砍伐檀树、将木材放入河中的场景,反衬出那些不劳而获、坐享其成的剥削者的丑恶嘴脸。全诗节奏明快,语言生动,具有鲜明的民歌特色。